Золотое яблоко Фрейи - Страница 56


К оглавлению

56

Профессор положил трубку, поднял снова:

— Черт возьми, опять короткие.

— В странном замке могут быть странными и телефоны. Вы ни на что не обратили внимания? — спросил Арчер, усаживаясь поудобней в огромное кресло.

— Причина смерти Брауна? — угрюмо ответил профессор. — Исчезновение миссис Липтон?

— Да, конечно. Куда вы исчезли, милая миссис Липтон? — сказал Арчер и добавил: — Нет, док, я о другом. Мы слышали много посторонних звуков за считанные минуты вашего разговора.

— Это естественно — там полиция, они любит пошуметь.

— Любят, — согласился Арчер. — Но неужели вы не понимаете, что ваша машина с трупом за рулем просто не могла простоять тринадцать часов на обочине шоссе незамеченной.

— Да, черт возьми! С такой сатанинской гримасой на лице… — протянул профессор.

— Вы сказали, что он сел в машину ночью, очевидно между тремя и четырьмя часами. Выходит, он проехал 20 миль за 13 часов. Вы можете представить себе автомобиль, двигающийся со скоростью полторы мили в час? Я, честно говоря, с трудом. Если же он ехал с нормальной скоростью и с ним что-то стряслось, полиция давно бы разыскала вас, поверьте. Не забывайте, что с семи до десяти часов утра машины из Лейквуд-Холла и Грэвиджа идут сплошным потоком, его не могли не заметить. Судя по тому, как окоченел Браун, к этому времени он был уже… напуган, — резюмировал Арчер.

— Что с ним случилось, Том? Как он вообще там оказался? — спросил профессор.

— Вы сами уже ответили на этот вопрос — он очень любил деньги. Очень. И это его погубило.

— Поясните, Том, — попросил Дэвис.

— Учтите, что это лишь моя версия и я…

— Стой! — сказал Дэвис сдавленным голосом. — Ручку, бумагу, быстро!

Томас почти мгновенно протянул ему блокнот и ручку, Профессор, находясь в неком сомнамбулическом со-стоянии, что-то написал на бумаге, отбросил ручку и, откинув голову на подлокотник кресла, произнес:

— Все, Джон Дэвис. Больше ты не знаешь ничего. Я это вижу сейчас так, как т о г д а. Меня можно пытать, но больше я ничего не знаю.

Томас встал, подошел к уже известному ему бару, достал бутылку «Шиваса», лед и два стакана.

— Док, ваше виски. В некоторых ситуациях этот яд идет и на пользу.

Дэвис наполовину осушил стакан и протянул листок Арчеру.

— Отпечаталось в моем мозгу, словно фотография. Такое ощущение, что с глаз спала пелена тумана, будь она проклята. Не знаю, как это случилось, не знаю. — Он покачал головой.

— Хм, за последние две недели нам изрядно потрепали нервы, а вам — в особенности. Как я понимаю, больше вы не помните ничего?

Профессор молчал, блаженно закрыв глаза.

— Ясно, значит, это самое важное, иначе бы ваш мозг запомнил другое. Ну-с, что же написала старая леди за три минуты до смерти? — Томас, окутанный табачным дымом, принялся изучать документ, пробормотав: — Я буду глубоко не прав, если это не самая важная запись во всей нашей невероятной истории.

На листке было написано:

…лежали в ящике и т…

…ли РХГЕЛ313 не указаны про…

…е обман и ложь? Игра? Чудо…

…шибка? Господи, в чем же дело? Ка…

…е виден в прямом смысле. Все на…

…но, все!!!

— И как вы объясните многоточия? В этот момент она еще не свихнулась от страха.

— Многоточия поставил я. В тех местах, где слово обрывалось, — записка обгорела по краям.

— Ну конечно, она же подожгла бумагу. Так, выпишу я все это в строчку:

«…и лежали в ящике и т… …ли РХРГЕЛ313 не указаны про…..е обман и ложь? Игра?! Чудо…..шибка? Господи, в чем же дело? Ка…..е виден в прямом смысле. Все на…..но, все!!!»

— Слушайте, док, неужели вы не могли заполнить допуски сами? Я вас просто не узнаю, — удивился Арчер.

— О, тогда я находился в состоянии угнетения и депрессии. Вторая смерть, почти сразу!

— Но она не была девочкой, — возразил Арчер.

— Да, дряхлая старуха, да. Знаете, Том, я испытывал сильнейшую апатию ко всему, сильнейшую. Бегло просмотрел листки, положил в первую попавшуюся папку и все, убрал в сейф. Не забывайте, что я был полностью поглощен наукой, это лауреатство… В общем, мне не-когда было разбирать ее каракули — это сейчас я выписал аккуратно.

— Угу, а другие листки, они были?

— Да, с вариациями на такие же непонятные темы. Знаете, я счел все это изрядной галиматьей.

— Понимаю. И все-таки, депрессия была. Были и приступы страха, и взвинченные нервы.

— А недавно я почувствовал, что память мою застилает мутная пелена. Некоторые вещи я помню прекрасно, другие забываю начисто.

— Я это подметил. Депрессия, страх, взвинченные нервы и… транквилизаторы. Вы познакомились с ними дюжину лет назад. А через какое время перестали принимать?

— Примерно через полгода, я почувствовал, что начинаю плохо играть в теннис. На охоту я и не выезжал.

— Полгода? Что ж, этого достаточно… Однако поп-пробуем заполнить пропуски, док, — задачка из школьного учебника, — предложил Арчер. — «Все на…..но, все!!!»

— Пишите: «напрасно», — уверенно сказал Дэвис.

— Совершенно справедливо. А это: «Ka…..е виден в прямом смысле»?

— Если согласиться с вашей фантастической версией о тинктуре… Тогда… Тогда «камень не виден в прямом смысле», хотя это и натяжка.

— Не думаю, скорее аллегория. Нет, я оказался прав в главном, что бы вы ни говорили и как бы ни возражали против версии «тинктура», — довольно потер ладонями Арчер. — Так… «Чудо…..шибка?» Интересное словосочетание. — Он усмехнулся. — Чудо-ошибок, насколько я знаю, не бывает, а вот чудовищные ошибки совершаются, и платить за них приходится дорого…

56